| |
Желаем вам приятного прочтения
|
 |
 |
 |
 |
 |
| |
Лимонад
он сел в постели и потянулся, еще не открывая глаз. Затем осторожно приоткрыл веки, пытаясь сообразить, что его побеспокоило. Было еще темно. За окном ветер гнул деревья, и они заунывно и недобро както шелестели. Такой звук Пангхе послышался впервые, и он зябко передернул плечами. Потому подумал, что, верно, ему снилось чтото страшное, вот и пробуждение не из самых лучших. Рядом беспокойно заворочалась Карна, протянула руку, пощупала смятые простыни, сонно спросила:
– Ты что, старый, вставать собрался? Птицы еще молчат...
– Да чтото не спится, – соврал Пангха, зевая с риском вывихнуть себе челюсть.
– Ложись, не выдумывай. Когда будет пора, я тебя ужо подниму, не беспокойся.
Пангха улегся, но сквозь шум ветра и шелест деревьев его слух уловил негромкие звуки, напоминавшие детский плач.
– Послушай, мать, кажется, во дворе дитя плачет!
– Совсем на старости лет оглупел! И откуда же среди ночи во дворе дитю взяться? – рассердилась Карна.
Но портной гнул свое:
– Я же слышу. Вот, тише... тише... вот же плачет!
Карна приподнялась на локте и вытянула шею, вслушиваясь в темноту.
– Действительно, – шепнула она минуту спустя. – Плачет...
– Я же говорю.
– Ох, не ладно это. Какой такой ребенок может быть?
– Может, подбросили? – засомневался Пангха.
– А почему нам?
– Так ведь все знают, что мы не бедствуем, и более того. – Тут портной сделал значительную паузу, чтобы дать возможность жене самой лишний раз осознать, какой состоятельный человек ее муж.
– А что – соседи наши бедствуют? – резонно возразила Карна.
Пангха чуть не поперхнулся от возмущения. Что за неблагодарный народ эти женщины. Конечно, он богаче многих. И еще...
– Ворота у нас хлипкие, – признал он после недолгого молчания. – К нам забраться легче.
– Говорила я тебе, попроси мастера ворота поправить! – тут же рассердилась жена. – Возись теперь вот с чужим ребенком.
– А что с ним возиться? – сказал портной. – Отнесу его в храм, жрецам. Доброе дело. Глядишь, Интагейя Сангасойя не оставит нас своей милостью.
– Ладно, – успокоилась было Карна, но, увидев, что муж собрался вставать, снова заволновалась: – Ты куда это?
– Нет, мать. Ты точно поглупела за последние годков тридцать... Ясно, что за ребенком. Не на улице же ему всю ночь лежать.
– Не всю ночь, а только до утра. Не помрет. Ты что, не соображаешь, что нынче в городе творится?
– Так хочешь грех на душу взять, случись с ним что?
– Я хочу, чтобы у меня муж был и жив, и здоров...
– Нет, с женами сладу никакого, – вздохнул портной.
Ему и самому не хотелось вылезать из теплой постели, изпод жениного мягкого бока на холодную улицу, да и страх все еще продирал позвоночник, но совесть мучила его невыносимо. Может, он бы так и просомневался до рассвета – выходить или нет, но тут в корид
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
|
 |
|