| |
 |
|
 |
| |
Желаем вам приятного прочтения
|
 |
 |
 |
 |
 |
| |
Царские сапоги
прежде скажи, как отец?
Нертус знал, насколько Рогмо привязан к эльфу Аэдоне, и искренне интересовался здоровьем последнего. Даже передал ему когдато с сыном здоровущий пирог собственного изготовления (а пироги Нертуса славились на весь Мерроэ), но Рогмо самолично сгваздал его вечером того же дня.
Полуэльф сразу сгорбился, потеребил мочку уха:
– Отец... Отца нет больше. Убили.
Хозяин гостиницы был необыкновенным человеком. Он не стал делать круглые глаза и задавать обычные в таких случаях вопросы: «Кто?», «Почему?». Даже не стал говорить: «Какая жалость» и «Вот уж от кого не ожидал, так не ожидал». Молча положил на плечо приятеля тяжелую руку в коричневых пятнах – начинал сказываться возраст.
– Я хотел спросить у тебя, не слышно ли нынче в столице чегонибудь этакого... странного, что ли? Непривычного...
– Теперь, Рогмо, все странное и все непривычное. Так и живем.
Нертус почесал затылок, потом – кончик носа. Прикрикнул на поваренка, собиравшегося сбежать на ярмарку поглазеть на заезжий театрик. Выпихал своего пса, шествовавшего прямо в дом знакомиться с Тодом, которого унюхал по возвращении с прогулки по помойкам в обществе двух бездомных приятелей. Прихлопнул мошку, которая вдруг стала мешать ему своим существованием на божьем свете. Рассмотрел ее бренные останки, поднеся их к самым глазам. Кашлянул.
Такое вступление сказало Рогмо о том, что хозяин гостиницы имеет собственное мнение по поводу происходящего, но не уверен, стоит ли высказывать его вслух.
– Вопервых, я плохо понимаю, каким богам нам нынче поклоняться. В Аллаэлле творится неизвестно что, а они и не чешутся. Вон беженцев сколько идет – никогда не поверю, что ни один из них не молился комунибудь из наших заступников.
Вовторых, нечисти развелось больше, чем гнуса. Истории сказывают всякие, не всяким верю, но если одна десятая часть – это правда, то и тогда порядочному человеку пора в петлю лезть. Время какоето странное нынче, все меняется, уверенности в завтрашнем дне нет, да и в сегодняшнем – маловато.
В Сихеме, сказывают, война в самом разгаре. Варвары атакуют. А до того переворот случился.
А еще – и это, я думаю, самое неприятное – чтото маги такое учудили, что мне бы дожить до результатов не хотелось.
– А что маги? – скорее из вежливости поинтересовался Рогмо.
Ничего нового приятель ему не сообщил, и он чувствовал себя разочарованным, не знал, рассказывать ли о походе в Аллефельд, и жалел, что завел беспредметный разговор.
– Маги подняли голову и организуют какоето общество. Ко мне ходит столоваться один колдуннеудачник, вот он и сказал.
– А тебе он зачем?
– Так он мне всех крыс и тараканов за пять минут из дома повыселял, а до того я с ними несколько лет боролся безуспешно. За то я его кормлю бесплатно. А он мне иногда услуги оказывает разного рода.
Вот Магнус – его Магнусом зовут – мне и повед
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
|
 |
|
|
|
 |
 |