| |
Желаем вам приятного прочтения
|
 |
 |
 |
 |
 |
| |
Дама с цветами
ый отваром целебных трав, он уже выглядел значительно лучше.
Номмо сидел в уголке, приводя в порядок шерстку, запущенную до неприличия в долгом пути. Он вычесывал себя щеткой, приглаживая плотный мех и вытаскивая запутавшийся в нем мусор. Траэтаона внимательно наблюдал за ним:
– Мне кажется, я тебя гдето видел, альв.
– Не думаю, Вечный Воин. Я бы никогда не забыл о столь знаменательной встрече.
– Виделвидел, но никак не могу вспомнить. У меня все в голове в последнее время перемешалось.
– Добавь еще одну деталь, – сказал, улыбаясь, Гайамарт. – Филгья просили передать тебе ответ на самый важный из твоих вопросов. Они сказали: «да». Не скоро, но да.
Траэтаона внезапно покраснел, подскочил на ноги и заявил:
– Пойдука я прогуляюсь.
Он буквально выбежал на улицу, и вскоре изза дверей донеслись звуки приятнейшей мелодии. Гайамарт выглянул в окно и замер в удивлении: перед его домом пел и кружился в танце счастливый бог с седыми волосами и глазами мальчишки.
– Был Траэтаона, – отрапортовал Барнаба, когда Каэ вошла в беседку. – Сказал, что нашел, но хранитель Вещи пока что болен, и ему лучше побыть у Гайамарта. Там его никто искать не станет. Воин вернулся охранять всех.
– Кого всех?
– Их там трое, ну и Гайамарт, конечно. Траэтаона решил приглядывать за ними, пока хранитель не окрепнет настолько, чтобы его можно было перевезти в Сонандан.
– Может, так правильнее всего, – сказала Каэ. – Я уже ничего не знаю. А когда он выздоровеет?
– Сказали, скоро. Не волнуйся.
– Ну как же, не волнуйся? Ехать пора.
– Понимаю, что пора. Но так ты хранителя не вылечишь. Подожди. Все образуется.
– Барнаба, – сказала она, усаживаясь рядом. – Я, кстати, хочу тебя спросить; а у нас был бог врачевания или нет?
В маленькой беседке, увитой плющом и виноградом, пронизанной солнечными лучами и теплом, словно бабочка на цветке, задержалась на миг тишина. И снова упорхнула в небо.
– Так ведь Гайамарт и был, – ответил Барнаба негромко. – Пока у него у самого сынок не родился.
– Муруган?
– Он самый. Гайамарт лечил от всего: от хворей, ран, врожденных болезней и уродств и от проклятий и заклятий, конечно. Людям не отказывал, духам, и эльфам, и гномам, и нимфам – никакой твари, короче, включая бессмертных богов.
– Прекрасное включение, – не удержалась Каэ от замечания. – А кто у него была жена?
– Женщина. Ламия. Тебе никто не рассказывал эту историю?
– Нет, никто.
– Я расскажу, но никогда не говори Гайамарту, что ты знаешь чтонибудь о его прошлом.
– Договорились.
– Точно? Я могу надеяться?
– Барнааба!..
– Он очень полюбил человеческую женщину. Скажу сразу! Я не знаю, кто позавидовал их тихому счастью в запредельном пространстве, где они жили в доме на берегу озера. Гайамарт попрежнему оставался
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
|
 |
|